Hyoscine for travel sickness
Joy Rides, Kwells, Scopoderm
Peer reviewed by Sid DajaniLast updated by Michael Stewart, MRPharmSLast updated 21 Nov 2022
Erfüllt die Anforderungen des Patienten redaktionelle Richtlinien
- HerunterladenHerunterladen
- Teilen Sie
Teilen Sie
Follow the dosage directions on the label or pack. Do not take more than the recommended dose.
If you are taking tablets, take a dose about 30 minutes before you travel.
If you have been prescribed a patch, apply it to the skin behind your ear 5-6 hours before your journey starts.
Hyoscine may make you sleepy. If this happens, do not drive and do not use tools or machines.
In diesem Artikel:
Lesen Sie unten weiter
About hyoscine
Art des Arzneimittels | An anti-sickness medicine |
Verwendet für | Prevention of travel sickness |
Auch genannt | Scopolamine (in US); Joy Rides®, Kwells®, Travel Calm® (as hyoscine hydrobromide); Scopoderm® patch |
Verfügbar als | Tablets, chewable tablets and patches |
Hyoscine is an effective medicine for travel sickness. It works by preventing the confusing messages going to your brain.
There are a number of different brands of tablet available which contain hyoscine as a salt, called hyoscine hydrobromide. You can buy these without a prescription at pharmacies. There are two strengths of tablets available: 300 microgram tablets for adults, and 150 microgram tablets for children. The dose for younger children will require halving a tablet.
There is also a product called Scopoderm® 1.5 mg patch. This is a patch for people aged 10 years or over. You stick the patch on to the skin behind your ear 5-6 hours before your journey, and then remove it at the end of the journey. The patch releases hyoscine through your skin and into your bloodstream.
One of the other effects of hyoscine is that it causes a dry mouth. It is sometimes prescribed by doctors for this reason, rather than to prevent travel sickness.
There is also a similar-sounding medicine called hyoscine butylbromide. This is an antispasmodic medicine which is used to relieve pain caused by tummy (abdominal) cramps. There is more information about this in a separate medicine leaflet called Hyoscine butylbromide tablets.
Before taking hyoscine
To make sure this is the right treatment for you, before you (or your child) start taking hyoscine, it is important that your doctor or pharmacist knows:
Wenn Sie schwanger sind oder stillen.
If you are unwell and have a high temperature (fever).
If you have digestive system problems such as reflux disease, diarrhoea, or ulcerative colitis.
Wenn Sie eine Augenkrankheit namens Glaukom haben.
Wenn Sie hohen Blutdruck, eine schnelle Herzfrequenz oder andere Herzprobleme haben.
Wenn Sie Probleme mit Ihrer Leber, Ihren Nieren oder Ihrer Prostata haben.
Wenn Sie Epilepsie haben.
Wenn Sie an einer Muskelschwäche leiden, die Myasthenia gravis genannt wird.
Wenn Sie das Down-Syndrom haben.
Wenn Sie andere Arzneimittel einnehmen. Dazu gehören alle Arzneimittel, die Sie einnehmen und die rezeptfrei erhältlich sind, sowie pflanzliche und ergänzende Arzneimittel.
Wenn Sie schon einmal eine allergische Reaktion auf ein Arzneimittel hatten.
Lesen Sie unten weiter
How to use hyoscine
Before you start this treatment, read the manufacturer's printed information leaflet from inside the pack. It will give you more information about hyoscine, including a full list of the side-effects which you may experience from taking it.
Recommended doses are as follows:
For adults and children over 10 years of age: 150-300 micrograms.
For those aged 4-10 years: 75-150 micrograms.
For those aged 3-4 years: 75 micrograms.
You should take a dose of tablets 30-60 minutes before the start of the journey, and then repeat the dose after six hours if needed. There is a maximum number of tablets that can be taken in any 24-hour period, so remember to check the directions on the label carefully to make sure that you (or your child) do not take more than the recommended daily amount.
Read the label on the pack carefully to see whether the tablets should be sucked or chewed, or simply swallowed with a drink of water.
If you have been prescribed Scopoderm® 1.5 mg patches:
Stick one patch to the skin just behind your ear 5-6 hours before the start of your journey and remember to remove it after your arrival.
The effect of the patch can last up to 72 hours, so it is suitable for people taking long journeys.
Once removed, fold the patch in half so it sticks together and dispose of it carefully.
Remember to wash your hands after handling the patches, and also it is important to clean behind your ear after you have removed the patch. This is to make sure you remove any remaining traces of hyoscine from your skin.
Do not apply more than one patch at a time and do not cut the patches unless your doctor or a pharmacist tells you to.
Das Beste aus Ihrer Behandlung herausholen
Hyoscine can make you sleepy, and if you are using the patches, you may still feel sleepy the following day. If this happens, do not drive and do not use tools or machines until you feel well again. Also, avoid drinking alcohol, as this will increase the feelings of sleepiness.
When you buy any medicines, you should always check with a pharmacist that they are safe to take alongside your other medicines. This is particularly important with hyoscine because it can increase the side-effects from some other treatments.
Other things which can help to prevent travel sickness are:
Aus dem Fenster schauen oder mit leicht nach hinten geneigtem Kopf sitzen.
Legen Sie während der Fahrt regelmäßig Pausen ein, um frische Luft zu schnappen und kaltes Wasser zu trinken.
Tief und langsam atmen, während Sie Musik hören.
Lesen Sie unten weiter
Can hyoscine cause problems?
Along with their useful effects, most medicines can cause unwanted side-effects although not everyone experiences them. The table below contains some of the most common ones associated with hyoscine. You will find a full list in the manufacturer's information leaflet supplied with your medicine. Speak with your doctor or pharmacist if any of the following continue or become troublesome.
Gemeinsame hyoscine side-effects | Was kann ich tun, wenn mir das passiert? |
Schläfrigkeit oder Schwindelgefühle | Do not drive and do not use tools or machines until you feel well again. Do not drink alcohol whilst taking hyoscine |
Probleme mit dem Sehvermögen, wie Lichtempfindlichkeit oder verschwommenes Sehen | Wearing dark glasses may help light sensitivity. Do not drive and do not use tools or machines unless you can see clearly |
Trockener Mund | Versuchen Sie, zuckerfreien Kaugummi zu kauen oder zuckerfreie Bonbons zu lutschen |
Verstopfung | Ernähren Sie sich ausgewogen und trinken Sie viel Wasser |
Erröten und Hitzegefühl | Versuchen Sie, einen kühlen Kopf zu bewahren und viel Wasser zu trinken, damit es nicht zu einem Flüssigkeitsmangel im Körper kommt (Dehydratisierung). |
Probleme beim Wasserlassen, trockene Haut | Bei Beschwerden sprechen Sie mit Ihrem Arzt |
Important: on rare occasions more serious side-effects can occur when using hyoscine hydrobromide patches (Scopoderm® patches). This is more likely if using the patches in a way the manufacturer did not intend, for example cutting patches or using more than one patch. People using hyoscine patches, or their carers, should be alert for signs that the dose is too high. These can include: a high temperature (fever), difficulty passing urine, confusion, disorientation, seeing or hearing things that are not there (hallucinations), fits or convulsions, reduced consciousness and difficulty breathing. If you notice any of these symptoms, remove the patch(es) immediately and seek medical help.
How to store hyoscine
Bewahren Sie alle Arzneimittel außerhalb der Reichweite und Sichtweite von Kindern auf.
An einem kühlen, trockenen Ort aufbewahren, vor direkter Hitze und Licht schützen.
Wichtige Informationen über alle Arzneimittel
Wichtige Informationen über alle Arzneimittel
Never take more than the recommended dose. If you suspect that you or someone else has taken an overdose of this medicine, go to the accident and emergency department of your local hospital at once. Take the container with you, even if it is empty.
Wenn Sie sich einer Operation oder einer zahnärztlichen Behandlung unterziehen müssen, teilen Sie der behandelnden Person mit, welche Arzneimittel Sie einnehmen.
Bewahren Sie abgelaufene oder nicht mehr benötigte Arzneimittel nicht auf. Bringen Sie sie zu Ihrer örtlichen Apotheke, die sie für Sie entsorgt.
Wenn Sie Fragen zu diesem Arzneimittel haben, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker.
Nebenwirkungen eines Medikaments oder Impfstoffs melden
Wenn Sie Nebenwirkungen feststellen, können Sie diese online über die Website der Gelben Karte melden.
Weiterführende Literatur und Referenzen
- Manufacturer's PIL, Kwells® Kids; Dexcel Pharma Ltd, The electronic Medicines Compendium. Dated May 2022.
- Manufacturer's PIL, Kwells® 300 microgram tablets; Dexcel Pharma Ltd, The electronic Medicines Compendium. Dated May 2022.
- Manufacturer's PIL, Joy-Rides® Tablets; Teva UK Limited, The electronic Medicines Compendium. Dated October 2020.
- Manufacturer's PIL, Scopoderm® 1.5 mg Patch; GlaxoSmithKline Consumer Healthcare, The electronic Medicines Compendium. Dated August 2021.
- Medicines Complete BNF 89th EditionBritish Medical Association und Royal Pharmaceutical Society of Great Britain, London.
Artikel Geschichte
Die Informationen auf dieser Seite wurden von qualifizierten Klinikern verfasst und von Fachleuten geprüft.
Next review due: 20 Nov 2025
21 Nov 2022 | Neueste Version

Fragen, teilen, verbinden.
Stöbern Sie in Diskussionen, stellen Sie Fragen, und tauschen Sie Erfahrungen zu Hunderten von Gesundheitsthemen aus.

Fühlen Sie sich unwohl?
Beurteilen Sie Ihre Symptome online und kostenlos